Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Talep edilen çeviriler - Tantine

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

49 sonuçtan 21 - 40 arası sonuçlar
<< Önceki1 2 3 Sonraki >>
134
Kaynak dil
Fransızca Petit Lucas
JE TE SOUHAITE beaucoup de courage, donc ça veut dire que lucas a 11 ans, à peu près? à quoi sert la toxine botulique? et la vessie que tu dois vider? toutes les 3 heures!!!!

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Pequeño Lucas
İtalyanca Piccolo Lucas
İngilizce Little Lucas
İsveççe Lille Lucas
Almanca kleiner Lukas
436
Kaynak dil
Fransızca Je me lance
J'ai un peu de mal à communiquer avec toutes ces langues !!

Comme je vous l'ai déja raconté, Lucas est né avec un TSC trés gros a composante interne et externe, les traumatismes causés par la tumeur à ce jour sont un rein gauche très altéré, et une vessie neurologique, il a une stomie continente (mitrofanoff), pour vider celle çi toute les trois heures, des injections de toxine botulique tous les 8 mois lui permettent une croissance de celle-ci afin de repousser au maximum l'entéroplastie....Nous sommes dans une période calme, il a eu dix opérations en 11 ans.
TSC = SCT Sacrococcygeal teratoma

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Here goes
İspanyolca Me lanzo
İsveççe Här kommer det
İtalyanca Mi lancio
Almanca Hier kommt es...
246
Kaynak dil
İngilizce Good news! I got one reply today (a Saturday!)...
Good news! I got one reply today (a Saturday!) with a contact to a
surgical oncologist in Marseille. I will forward the details to ****
off list.

Myriam has mentioned a French protocol for management of germ cell
tumors: does anyone know where to find information about it online?

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca ¡Buenas noticias! Obtuve contestación hoy (¡un sábado!)
Fransızca Bonne nouvelle! J'ai reçu une réponse ce matin (un samedi!)...
İsveççe Goda nyheter! Jag fick ett svar i dag (pÃ¥ en Lördag!)...
Almanca Gute Nachrichten! Ich bekam eine Antwort heute (am Samstag!)...
Hollandaca Goed nieuws! Ik heb één antwoord vandaag! (een zaterdag!)
İtalyanca oncologia chirurgica
62
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Ä°ngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana...
İngilizceyi en çabuk nasıl öğrenebilirim? Bana yardımcı olabilir misiniz?
J'a reçu ce message dans ma boite à lettres ici sur cucumis. Je me disais que c'est une invitation à tchatter sur Internet puisqu'il est accompagné de deux adresses email?

Ce n'est pas la peine de fignoler la traduction, ue idée générale me suffit!

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Comment puis-je apprendre l'anglais le plus rapidement possible?
<< Önceki1 2 3 Sonraki >>